No matter which genre, we've got you covered
We can provide translation of all written materials, including specs, drafts and screenplays, and articles that are required to support film production, such as marketing materials, funding applications, and legal contracts. Our sworn translators work according to the ISO standards for quality assurance and can produce a certified contract or document on request.Additional areas of our expertise include voice-over translation and subtitling. We can also help make your films accessible to a broader audience by providing closed captions and audio descriptions. We help film production companies with applications and dossiers for film festival submissions abroad. We provide translation of promotional materials for international distribution too. Furthermore, you can count on our interpreters and dialogue coaches, who may be involved in the pre-production stages as well as on set. Whether you need to translate your screenplay, produce subtitles in several languages, or even create a multilingual pitch; we have over a hundred specialist translators on hand to help.
Request a non-binding quote today, and we’ll get back to you as quickly as possible!
For those who are in a hurry, we offer an overnight service with delivery of your urgent job by the following working day. We also offer a weekend service for those last-minute Friday afternoon requests. Even same day delivery is possible if we are given prior notice.
An urgent translation requires a great deal of organization as sometimes one person cannot deliver such a large word count in time. To solve this, we may assign your project to up to three translators to make sure we meet your deadline, leaving enough time for proofreading and the final checks.
An extra fee may apply for this express service.